怪力小说

怪力小说>准绳之墙 > 第四章 客纳罕(第3页)

第四章 客纳罕(第3页)

然后那年轻人的手指忽然轻轻地压上他的乳晕,这让他过电似的颤抖了一下。

“天啊,”他听见伊曼纽尔·弗格尔低声说道,声音震惊,“天啊。”

——而埃弗拉德能想象到那场景,他当然知道,这就是他闭上眼睛的主要原因。他紧闭着眼睛的时刻也能想到正有乳白色的液体从乳尖渗出来,沿着柔软的皮肤缓慢地下坠,就慢慢地滴落在对方的指尖上。

那液体会带着一些腥气,一些甜蜜,以及很多、很多的罪恶,毕竟自古以来,罪恶本来就是甜蜜的另外一种写法。

那么多年之中,他从未如此希望就在这一刻死去。

伊曼纽尔觉得自己有点像是个变态跟踪狂。

他现在靠着走廊的墙坐着,克普托把头枕在他的腿上,已经陷入了一种昏昏欲睡的状态。这个坐姿不是很舒服,冰冷且腰痛,而他坐着的位置离埃弗拉德的门不足一米,因此还得很小心地不弄出什么动静来。

而他其实能听见里面的声音,当然,他听见被竭力压低的苦痛的抽泣,听上去就如同负伤的野兽,这声音让他心底隐痛。与此同时,他的手三心二意地轻轻点着手机:屏幕上是WhatsApp的界面,安全局那个叫做莫德·加兰的探员来找他的时候跟他交换了联系方式。

他还记得他和加兰的那唯一一次见面,当时的一切都笼罩在一层模棱两可的、模糊的光辉之中,比起现实更像是虚幻,那天的天色不知道怎么就让他的真心话冲口而出了。

“我本来以为来游说你得花相当长的时间,”当时加兰这样说,那双锐利的灰色眼睛落在他的身上,不知道怎么给人一种直面尖刀的压迫感,“你应该可以想象,大部分人对这种事情都事不关己高高挂起了。”

伊曼纽尔看着对方,没控制住自己说出那句话,他听见自己没头没尾地说:“我觉得我爱他。”

“抱歉?”加兰微微地皱起眉头来,但是那个表情比起吃惊更像是一种戏谑,“我以为你们只相处了二十四个小时左右……?”

“是的,”伊曼纽尔这样坦诚地回答,他感觉到自己的心跳在胸膛之中疯狂地鼓噪着,他把那几个字诚实的、干涩的从嗓子里挤出来,“是的。但是我应该是爱上他了。”

所以,伊曼纽尔在此刻拼命忍住自己冲进对方房间的念头,虽然他可以想象对方一定是又做噩梦了。他不能……就好像白天直接进入对方的书房那样做,他意识到埃弗拉德相当排斥向别人展示他脆弱的一面,而伊曼纽尔的行为几乎毁了一切。

对此他毫无头绪,坐在别人的房间门口摸狗就是他在这种时候能干出的唯一傻逼事了;现在,聊天界面上正弹出一条新消息:

“有的PTSD患者会对其他人异常警惕,而且表现得相当暴躁,很多人在受到伤害以后会非常排斥社交,在这点上你不能完全怪他。”

虽然加兰这个人表面上看上去吊儿郎当的,但是没想到谈事情的时候还挺严肃,而且能到凌晨这个点了还回人的消息,她都不用睡觉的吗?

显然伊曼纽尔会这样想是因为他跟加兰并不熟,如果他跟加兰熟的话就会知道,这个时候弗罗拉大主教刚筋疲力尽地睡着,加兰把床单扔进洗衣机里(她就不应该在没把头发吹干的时候在床上来第三轮,要是她的头发再长一点恐怕床垫都要毁了),蜷在拉米雷斯身边有一搭没一搭地回消息。

弗罗拉的总主教陷在洁白的被褥之中,金棕色的头发在枕头上散开,在不抹发胶的情况下看上去异常的卷。加兰很快回完消息,就轻轻地伸出一只手去摸了摸对方的头发,把一绺金发绕在指间。

她看见对方在睡梦中皱眉,床头灯温暖的灯光在他眉宇间投下了异常深刻的阴影。加兰也知道,对方会在梦境之中挣扎着惊醒——总会这样的,她有些担心,但是尚在可以控制的程度。

因为一切都会变好,她还有的是时间。

与此同时,手机屏幕上又弹出一条新消息。

“我知道,我之前也了解过一点相关知识。”伊曼纽尔这样写,他之前已经大概说明过当天发生的状况了。当时加兰去见他的时候告诉他安全局不会特别干涉这些受害者的生活,但是还是希望发生了什么事情的话伊曼纽尔可以跟她说一声。“但是不可否认我确实有点伤心。”

拉米雷斯在床单里挪动了一下,环着她的那条手臂又紧了紧。加兰挑了一下眉,配合地往被褥深处下滑了几寸。她好笑地想,在此之前她一直以为事故后特别粘人是儿童创伤后应激障碍患者的典型症状来着。

加兰就保持着这个姿势,艰难地回复伊曼纽尔:“你得有耐心。”

(但是你错把它当成更多东西了吗?)

——在这个注定无人入眠的夜晚,伊曼纽尔不受控制地反复想着对方说的那句话。伊曼纽尔在那个时候感觉到,洛伦兹神父在“更多”那个词上加了一个令人无地自容的重音。这个人的眼睛是这样的美、这样的明亮,就如同洞穿了他龌龊的内心。

“说得就跟你在这种情况下能很有耐心似的。”伊曼纽尔筋疲力尽地回复加兰,他在说什么?一个安全局的铁血特工肯定不能在这种情况给他什么特别有用的建议,埃弗拉德·洛伦兹可是个神职人员,这是一场自从开始就不可能胜利的战斗。

可是加兰的下一条消息很快弹出来了,伊曼纽尔都能从那串单词里读出她洋洋得意的语气来。

“亲爱的,我可比你想得有耐心多了:)”

注:

①客纳罕:和合本译作“迦南”,流蜜与奶之地。

②“请你仰观苍天,数点星辰,你能够数清吗?(思高本翻译)”:

这句话出自《出埃及记》十五章,亚伯拉罕在上帝的指引下到达迦南,但是他的妻子却一直没有生育孩子;亚伯拉罕向上帝诉说了自己的苦恼,上帝对他说:“请你仰观苍天,数点星辰,你能够数清吗?你的后裔也将这样。”

【愚人船05】

已完结热门小说推荐

最新标签