“谢谢你好心让我们进来,我们不会打扰你很久的,这不是精灵的习俗——”
他又开始咳嗽,伸手捂住了脸。精灵们担心地朝他走去。最后,国王身体动了一下,叹了口气。
“怎么了?”谢德拉克问。他走过去,从精灵国王虚弱的手中接过那杯巧克力。精灵国王躺了下去,闭上眼睛。
“他必须休息。”一名士兵说,“你的房间在哪里?卧室?”
“楼上,”谢德拉克说,“我带你们去。”
那天深夜,谢德拉克独自坐在一片漆黑、冷冷清清的客厅里,陷入沉思。精灵们都在楼上的卧室里睡着了,精灵国王睡在床上,其他人一起蜷缩在地毯上。
房子里一片寂静。外面,大雨仍然倾盆而下,无休无止地冲刷着这座房子。谢德拉克能听到树枝在风中摇晃的声音。他握紧拳头又松开。真是件奇怪的事情——这些精灵,他们年老病弱的国王,他们尖细的声音。他们多么焦虑不安、脾气暴躁!
但他们也很可怜,这么小,浑身湿漉漉的,滴着水,色彩鲜艳的长袍也都湿透了,软塌塌的。
山魔——它们是什么样子?又脏又臭?还会挖掘土地,破坏树木,在树林中穿梭?
突然,谢德拉克尴尬地笑了起来。他这是怎么了,居然会相信这一切?他生气地灭掉雪茄,耳朵变得通红。怎么回事?这是开什么玩笑?
精灵?谢德拉克愤慨地哼了一声。精灵会出现在德里维尔?美国科罗拉多州中部?也许欧洲会出现精灵,也许在爱尔兰。他曾经听说过那种事。可是这里?在他自己家里楼上,睡在他自己的床上?
“这种事我真是听够了。”他说,“天知道,我又不是傻瓜。”他转身朝楼梯走去,在昏暗中摸着栏杆开始爬上楼。
在他上方,突然亮起一道光。一扇门打开了。
两个精灵慢慢来到楼梯上,低头看着他。谢德拉克在楼梯上走到一半,迟疑不前。他们脸上的表情使他停了下来。
“怎么了?”他犹豫着问。
他们没有回答。房子里变冷了,又冷又黑,外面雨水的寒意和里面未知的寒意交织在一起。
“怎么了?”他又问了一遍,“出什么事了?”
“国王去世了。”一个精灵说,“他在片刻之前去世了。”谢德拉克目瞪口呆,“是吗?可是——”
“他很冷、很累。”精灵转身离开,回到房间里,慢慢关上了门。
谢德拉克站在那里,扶着栏杆,指骨嶙峋,瘦而有力。他茫然地点点头。
“我明白了,”他对着关上的门说,“他去世了。”
精灵士兵们在他周围庄重地围成一圈。客厅里被清晨雪亮耀眼的阳光照亮。
“可是,等一下。”谢德拉克说着,拽了拽领带,“我得去加油站。你们不能等我回家后再跟我说吗?”
精灵士兵们的面孔严肃而专注。
“听着,”一名士兵说,“请听我们说。这对我们非常重要。”
谢德拉克的视线越过他们看着窗户外面,公路在白天的高温下冒出热气,一小段距离之外就是闪闪发光的加油站。就在他看着那边的时候,一辆汽车驶来,不耐烦地按了几声喇叭。如果加油站里没有人出来,汽车很快就会沿着公路驶远。
“拜托了。”一名士兵说。
谢德拉克低头看着站在自己周围的一圈精灵,一张张焦虑不安的面孔上刻着担忧和烦恼。奇怪的是,他一直以为精灵是一种无忧无虑的生物,总是毫无心事地飞来飞去……
“说吧,”他说,“我在听。”他走向一把大椅子坐下来。精灵们也朝他走来,他们先是互相讨论了一会儿,远远传来窃窃私语声。然后,他们转向谢德拉克。
老人双臂交叠等着他们。
“我们不能没有国王,”一名士兵说,“否则我们无法生存下去。在这种日子里是不可能的。”
“山魔,”另一名士兵说,“它们繁殖得很快。它们是可怕的野兽,笨重、粗鲁、臭气熏天。”
“它们散发出的气味非常可怕。它们来自地下黑暗潮湿的地方,那里什么都看不见,它们在黑暗中摸索,在一片寂静中以植物果腹,生活在暗无天日的地下深处。”
“那么,你们应该选出一位国王。”谢德拉克建议,“我不明白这有什么问题。”
“精灵国王不是选出来的。”一名士兵说,“老国王必须指定继任者。”
“噢,”谢德拉克回答,“很好,这种做法也没什么问题。”
“我们的老国王临终时躺在那里,用微弱的声音说了几句话。”一名士兵说,“我们弯腰靠近他,悲伤而害怕地听着。”
“这很重要,没错,”谢德拉克表示同意,“临终遗言可不能错过。”
“他说出了引领我们的那个人的名字。”
“很好,那么你们都听到了。嗯,有什么困难吗?”