他耸耸肩,&ldo;我也不知道,只知道他是个黑人,他的船需要帮忙。&rdo;
&ldo;他不是这儿的常客吧?&rdo;
&ldo;不是,先生。&rdo;
不一会儿,我和追回到快艇的船舱里。丹尼尔在柔滑如练的海上自如地驾驶着快艇,把我们向拿骚载去。窗外,夜空一片漆黑,船舱里也同样黑暗,但我们所坐的真皮沙发却泛出一股白光。
&ldo;你认为我们有何收获?&rdo;她问。
&ldo;是埋藏的宝藏吗?我不太清楚。&rdo;
&ldo;你看上去思绪很乱。&rdo;
&ldo;我经常这样,我一睡醒就这个样子。&rdo;
她趴在我身上,我们都穿着衣服,我本该把外套和手枪皮套都脱掉,那样会更舒服一点儿‐‐我本应在迪安娜小姐身上航行,但现在,她却驾驶着我。
&ldo;我没想到事情是一团糟。&rdo;她说。
&ldo;只是,这个巫术、哈利先生被杀、金币被偷……所有这一切都和我所了解的合不上拍。&rdo;
&ldo;和哪些事儿合不上拍?&rdo;
她金色的秀发在我脸上拂来拂去,发出一股淡淡的幽香。
我不想和她再谈这些了,敷衍道:&ldo;嗯,那是你交际圈外的的一些人和事。&rdo;
她微微地抬起下巴,问:&ldo;嗅?举个例子?&rdo;
&ldo;一个叫迈尔&iddot;兰斯基的纽约匪徒,他同谋杀案一定有关联,但我不知道这关联是什么。&rdo;
&ldo;噢,是他呀。&rdo;
我坐起来,眯眼看了看她,并将她轻轻推开。她坐在我旁边,看着我,表情就像一个小女生在书包中放了香烟被抓住时的样子。
&ldo;你听说过迈尔&iddot;兰斯基?&rdo;
她耸耸肩,&ldo;我见过他,他同哈罗德&iddot;克里斯蒂很友好。&rdo;
&ldo;哈罗德&iddot;克里斯蒂可没这么说。&rdo;
&ldo;我知道哈罗德接受了兰斯基整整一百万的礼金,作为对他所做帮助的酬劳。&rdo;
我也耸了耸肩,学着她的口气问:&ldo;比如说?&rdo;
&ldo;比如说,说服公爵及哈利先生同意兰斯基在拿骚及大巴哈马岛设赌场的计划。&rdo;
又回到了!
&ldo;有没有可能,&rdo;我问,&ldo;哈利先生对此事强加阻挠?&rdo;