希望和祝愿的是,所有这一切能够带来某些好的方面。但是与利奥波德和洛
布的家庭相比,弗兰克家庭将会受到羡慕,每个人都知道这一点。
我不知道从这两个孩子身上有多少酬劳可得。我并不想在他们的面前谈
到这个问题,但是还有什么可企盼的呢?如果法官阁下将绳子套在他们的脖
子上而让他们死去,我只能说阁下是仁慈的;对他们是仁慈的,但对文明是
残忍的,对那些后来的人是残忍的。如果有什么异议的话,那就是他们不太
希望在监狱中度过今后的日子。他们可能希望,随着岁月的流逝,他们可以
得到释放。这成问题吗?我不知道,我不知道。我要对法庭诚实,就像我从
一开始就努力做到的那样。我知道,这些孩子不适于逍遥在外。我认为直到
这些孩子在监禁中度过今后一段生涯,在他们45岁或50岁的时候,他们才
能得到释放。到时他们是否能够得到释放,我不敢说。我确信这一点。我将
不会在这里帮助他们了。就我而言,一切都结束了。
我将不会告诉法庭,我并不希望在某个时刻,当生活和岁月一如继往地
改变了他们的身体,并且改变了他们的情感的时候,他们可以重新回到生活
中。我将是地球上最后一个向任何活着的人,最起码是向我所有的当事人关
闭希望之门的人。但是他们必须要期待什么吗?什么也没有。在这里我想起
了豪斯曼的诗:
无力的火焰即将燃尽消亡,
火光在摇曳中渐渐暗下;
挺直你的肩膀,背上你的行装,
告别你的朋友去出发。
啊,伙伴们,不要畏惧,畏惧老是懦夫,
-----------------------pa176-----------------------
不要左顾右盼;
你踏上的这条永无止境的路,
只有黑暗。
法官阁下,我并不关心他们的旅途是否从绞刑开始,或者当若利埃的大
门将他们关进去的时候,那里只有黑暗,这是任何人都不企盼的。
但是还有其他要考虑的方面。还有这两个家庭,他们一直过着诚实的生
活,他们将承受他们所享有的名声,他们的后代必定要将这名声承受下去。
这是利奥彼德的父亲,这个男孩是他生命的骄傲。他照料他,关怀他,