于子哲二话不说一脚踹飞他手中的刀,然后将他直接扣住,压在了地板上。
大汉对这一出戏感到懵逼,大声道:&ldo;whatareyoudog?whoisthis?&rdo;
侨元指着地上的凶手道:&ldo;hekilledyouwife!&rdo;
大汉任然不相信他的话:&ldo;butwhenienteredthedoor,isawyouholdgaknife。&rdo;
作者有话要说: 这几章英文全部来自百度翻译。
因为作者是一个好几年不接触英语已经完全忘记英语的渣渣。
顺便其实主角们的英语水平是合理的,因为工作了近十年的人,如果在工作中不需要用到任何英语的话,基本上都能退化得差不多【扶额】。这是我询问了很多三十岁左右工作党的结果。
毕竟连我这种刚刚毕业的人英语都忘得差不多了,不过我英语本来就比较渣哈哈哈哈!
第122章
&ldo;and,whoareyou?whyareyouatyhoe?&rdo;
虽然早已经忘记大部分英语怎么说,但听懂一些简单的句子几人还是可以做到的。
比如现在大汉说的这句话,就是在疑惑他们为什么在他家而且手里拿着把刀。
侨元试图张嘴说英语,发现说不出来什么话。这代表着姚向明那边还没有写东西,也许是听不见大汉的话。
他抬头看了一眼稍微冷静下来的大汉,用汉语大声道:&ldo;我们听见惨叫进来的!我朋友从凶手手里夺走了刀!结果你就进来了!&rdo;
大汉被他突然提高的音量吓了一跳,但完全听不懂侨元在说啥。
侨元见他还没有反应,更加大了音量,甚至几乎是咆哮着吼着重复了先前那句话。
大汉后退两步,用看疯子一样的眼神看着侨元:&ldo;areyououtofyoud!?&rdo;
侨元虽然眼睛瞪着他,但其实一直在注意着外面的姚向明和罗寄雪。见到他们两个急急忙忙拿着笔在试卷上写了很多内容,便停止说中文,尝试说英语。
&ldo;wearechese,firsttihere。weweheardyourwifeahahah!weca。andwecankungfu。&rdo;
侨元说到这里,立即在内心给姚向明两人点了个赞,手上则立即比划了一套武打片内常见的拳法,足以唬的外国人一愣一愣。
旁边的于子哲更甚,直接一扫腿,将一旁的扫把给打折了。
大汉狐疑地看着他们,表情却变得相信了几分。毕竟中国人给外国人留下的最大印象之一,就是会厉害的中国功夫。
侨元尝试继续开口道:&ldo;wesawhikillyourwife,wehenghenghahi!&rdo;
读到这里,侨元突然就想把刚刚点的那个赞取消掉了。这个哼哼哈hi是什么鬼?
不过虽然非常无语,侨元还是无奈地再次比划招式。而这一次,被擒拿住的真凶成为了他可怜的试招对象。